レストランを愛してやまない美食ソムリエAsaco®の美食録

年間900軒の食べ歩きを卒業し、イスラエルに移住&子連れグルメを紹介しています!

OECD世界一位を誇る、イスラエルの「出生率」は日本の2倍以上!

 

シャローム(שלום)こんにちは🌸
イスラエル在住の美食ソムリエAsaco®です。

 

みなさまご存知ですか!?

イスラエルの出生率(2019年の合計特殊出生率)は、OECD世界一位で、「3.01」なのです!

※合計特殊出生率とは

「15~49歳までの女性の年齢別出生率を合計したもの」

厚生労働省HPより

 

これは、日本の「1.36」を大きく上回る数字。2倍以上です。(OECD28位)

 

実際に、子どもに優しく寛容に接してくださり協力してくださる方が多いので、ベビーカーでバスに乗ったりレストランに行ったり、小さなスーパーでお買い物をしたりしていても、肩身の狭い思いをすることがありません。むしろあやしてくださる方がほとんど(おもちゃやお菓子もくれる)です。

 

 
 
 
 
 
この投稿をInstagramで見る
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

美食ソムリエAsaco®(@bishoku_sommeliere)がシェアした投稿

 

 

子ども用遊具が豊富なプレイグラウンドもテルアビブ市内では大小いたるところで見られ、街全体で子どもを見守ってくれているように感じます。イスラエルで子育てができて、本当に恵まれた環境だなと感じています。

 

f:id:asaco729:20211213061609j:plain

 

今日もカフェのテラスで過ごしていたら、隣りの方が声をかけてくださって、何か困ったことがあればいつでも連絡して!と連絡先をコーヒーの紙スリーブに書いて渡してくださって、その後すぐにハウスクリーニングを紹介してくださいました!

 

f:id:asaco729:20211213061613j:plain

 

 

「人懐っこくおせっかい」な人が多いと噂には聞いていたけれど、想像以上に親切で、かつそれをさらっと自然にやってのける人が多く、ただただカッコイイなぁ素敵だなぁ、自分もこんな風になりたいなぁと感服しています。

 

 

 

では最後に、イスラエルの公用語「ヘブライ語」のレッスンです。今回は、前回の『תודה』(トダ)の応用編。

『תודה רבה』

「Toda Raba(トダ ラバ)」と読みます。日本語で「ありがとうございます」という意味。つまり英語なら、前回の『תודה』(トダ)が"Thank you"で、今回の『תודה רבה』(トダ ラバ)は、"Thank you very much." (トダ)も(トダ ラバ)も、本当に毎日よく使います♪それから、ヘブライ語は右から読むこともお忘れなく!左から読む文中に入れてしまうと、混乱しちゃいますよね。みんなで一緒にヘブライ語話者になりましょう♪

 

ヘブライ語レッスン No.3

 

תודה רבה

Toda Raba(トダ ラバ)

ありがとうございます

 

 

それでは今年一年も、美酒・美食でハピハピできますように🥂

美食ソムリエAsaco ®

※レストランのご紹介や取材・イベント参加は、DMもしくはメールにてご連絡ください。お問い合わせはこちら

 👉✨Instagram(美食)bishoku_sommeliere

👉✨Instagram(コーヒーbishoku_coffee

👉✨Instagram(ワイン)bishoku_wine

👉✨Twitter(つぶやき)bishoku_asaco